Correct spelling, explanation: realize (American English) and realise (British English) share the same etymological roots. Both words ultimately derive from the same source and have the same origin. Both spellings trace their roots to the Old French word realiser, which means to make real or to convert into reality. This Old French term, in turn, came from the Late Latin word realis, which means real or actual. Over time, as English evolved, the words realize and realise emerged, reflecting differences in spelling conventions between American and British English.
Definition of realise:
1. verb, to grasp or understand clearly
It took me a while to realise the gravity of the situation after hearing the news of the natural disaster.
As I listened to his heartfelt apology, I began to realise the depth of his remorse and sincerity.
2. verb, to make real; give reality to
The talented artist was able to realise her vision by transforming a blank canvas into a breathtaking masterpiece.
Through dedication and hard work, the team was able to realise their ambitious project, turning their innovative ideas into a functional product.
Collocations with realise:
Some most commonly used collocations include:
1. Realise a vision/plan: successfully bring a vision or plan to fruition by implementing it.
The team worked tirelessly to realise their vision of creating an eco-friendly product.
2. Realise one’s potential: fulfill one’s abilities and achieve success.
With the right guidance, he was able to realise his potential as a leader in the company.
3. Realise the truth: come to understand or accept the reality of a situation or fact.
It took him a while to realise the truth about the company’s financial troubles.
4. Realise a goal/objective: achieve or attain a specific goal or objective.
Through dedication and hard work, she was able to realise her career goals.
Correct spelling, explanation: American English and British English developed their own standards for spelling and word forms. While many words have standardized spellings in both dialects, there are still numerous instances of differing spellings, such as realize (American English) and realise (British English), reflecting the ongoing evolution of language and the influence of historical figures and linguistic traditions. So, despite the spelling differences, both words have a common historical and linguistic origin, and they are essentially the same word with regional spelling variations.
Still not sure?Ask your question in our comments section below (we reply to all comments within 24 hours)
or return to main search.